Add new comment

especiales

Con lo mal y anglicizado que es el castellano de Mexico? Se imaginan,DE REVERSA por marcha atras....LA TROCA en lugar de Camion (Truck en Ingles)......CADA QUE,,,en lugar de;Cada vez ........MI PADRE ME HEREDO' en lugar de ;Mi padre me lego' una herencia.......Cuando nos hacen una llamada,asi no nos hayan contactado,dicen TE HABLE' y en esa linea,muchas deformaciones del idioma,que se van imponiendo,hasta en el auditorio que conoce el castellano POR LA VIA DE LOS DOBLAJES DE MATERIALES AUDIOVISUALES ESTADOUNIDENSES Y DE OTROS PAISES,Por ser la masa poblacional "hispanohablante,\"de mas mercado consumidor...Por eso hoy dia se aceptan 'las aportaciones" y no los aportes...se tolera 'rumorear" y no rumorar ...etc etc etc etc....
CAPTCHA
This question is for testing whether or not you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.
Image CAPTCHA
Enter the characters shown in the image.